sexta-feira, 24 de dezembro de 2010

REUNIÃO E JANTAR FESTIVO ACONTECEU ENTRE COMVESC E AVOR EM ORLEANS

Orleans - Aconteceu em Orleans na última terça feira (21) um jantar festivo e antes do jantar aconteceu uma reunião entre o COMVESC e a Associazione Veneta di Orleans e Regione(AVOR).  A Diretoria do COMVESC e convidados foram recepcionada na Panificadora Mazzuco, vieram membros e convidados de toda a região.

Na pauta da reunião assuntos relacionados ao Comitato, ata da consulta na Região do Veneto, entre outros assuntos ligados a instiruição. O Presidente do COMVESC e atual Consultor da Região do Veneto Itamar Benedet esteve 20 dias na Itália participando de reuniões com outros consultores venetos do mundo todo. Benedet explicou aos presentes que o Brasil é o Pais que tem o Maior números de comitatos. Paraná, Rio Grande do sul , Santa Catarina e São Paulo é onde estão instalados os quatro comitatos do pais , sendo que o de Santa Catarina foi o segundo a ser instalado. “O comitato é aprovado pelo Conselho da Região Veneto, A estrutura montada no Veneto em nível mundial é formada por 13 membros, representando entidades . Hoje o Veneto tem 4 milhões e meio de habitante e no mundo tem outro tanto, só no sul do estado de Santa Catarina são cerca de 500 mil, descendente de imigrantes vindos da região de Veneto na Itália ”, comenta ele .

De acordo com Alexandro Veronesi (Presidente da AVOR), a Associação Veneto de Orleans tem por objetivo trabalhar “para preservar, resgatar e divulgar nossa cultura, além, da participar oficialmente das atividades do COMVESC e da Região do Veneto, daí a importância de preservar e valorizar a memória de nossa "brava gente" que tanto contribuiu na construção de Santa Catarina e de Orleans.” Alguns importantes projetos para Orleans estão sendo preparados para 2011, entre eles exposições, encontros, jantares e cursos.

Ao Final foi marcado a próxima Assembléia do COMVESC que devera acontecer na Praia do Rincão em fevereiro de 2011, onde participarão associações de todo o estado de Santa Catarina, nesta assembléia deverá acontecer eleições para a formação da diretoria de jovens do Comitato Veneto, cuja função será representar os jovens venetos de Santa Catarina.

Ao final foi servido o jantar aos presentes oferecido pela Associação Veneta de Orleans, durante o evento não faltou um bom vinho, muito apreciado pelos presentes. Foi uma noite inesquecível para os amantes da Itália.

Participaram da reunião membros da diretoria do COMVESC: Itamar Benedet (Presidente e Consultor da região do Veneto), Teresinha Possenti (Vice-Presidente), Fabiola Cechinel (Secretaria e Presidente da ATM Tubarão), Luiz Cechinel (Relações Públicas), Antonio Pierini (Presidente da ATM de Criciuma, Viviane Casagrande Rossa (Centro de Cultura Italiana), Alexandro Veronesi (Conselho Fiscale Presidente da AVOR), Carolina Braga, Ailton José Paseto, Jucemar Rampinelli, Maria G. Da Costa Paseto, os escritores Luiz Baldessar que esta escrevendo o livro “Trentasei Giorni” que resgata em suas páginas a lista do navios que trouxeram os imigrantes italianos para Santa Catarina e destes cerca de 80% eram de origem veneta. As listas foram solicitadas no Arquivo Nacional do Brasil, criado em 1838, é o órgão central do Sistema de Gestão de Documentos de Arquivos-SIGA, da administração pública federal. O livro foi escrito pela pesquisador Luiz Baldessar em parceria com o COMVESC e Jorge Darós, que lançou recentemente lançou a segunda edição do livro "A Saga dos Daros", a primeira edição foi publicado pela Editora Unesc, em 2007. É um livro de resgate histórico de interesse de todos os que gostam da história da imigração italiana, da valentia de nossos antepassados. Membros da Associação Veneta de Orlenas: Alexandro Veronesi (Presidente), Rafael Carboni (Vice-Presidente)Diogo Zomer (1° Secretário), Micheline Berger (2° Secretário), Silvestre Pilon (Conselho Fiscal), Taricisio Hoffmann (1° Tesoureiro), Rodrigo Siqueira (2° Tesoureiro), Santos Mazzuco, Nadia Bianco, o vereador de Orleans Clesio de Oliveira Souza, Vera Lúcia Volpato e Maria Furlan, Reinando Coan , da cidade de Lauro Muller: Antonio Rizzatti, Guilherme Coan entre outros. 

Logo após a reunião, foi oferecido aos uma janta festiva, com um bom vinho. Tudo foi patrocinado por pessoas que gostam da cultura italiana. Quem não pode ir a reunião por causa do trabalho, contribuiu para a janta.

Membro da diretoria da AVOR são nomeados

Na reunião dois novos membros da diretoria foram nomeados: Reinando Coan paraRelações Públicas, da cidade de Lauro Muller: Antonio Rizzatti, nomeado para Coordenador da AVOR na cidade. 

Apoio:
Orleans
Prefeitura Municipal de Orleans (Prefeiro Jacinto Redivo)
Liplast (Gim Librelato)
Pilon Funelaria (de Silvestre Pilon)
Panificadora Mazzuco (Santo Mazzuco)
Posto Hoffmann (Junior Hoffmann)
Ótica Mais (Pep)
Lauro Muller
Cnet Banda Larga (Gustavo Machado)
Farmácia São Benedito (Guilherme Coan)
Construtora Mazon (Daniel Mazon)
Parmazzatti Matérias Construção (Antonio Rizzatti)

Endereço na internet da AVOR: www.assoveor.blogspot.com

quarta-feira, 22 de dezembro de 2010

BANDO PER LA COSTITUZIONE DI UN ALBO DI DOCENTI PER L’INSEGNAMENTO E L’AGGIORNAMENTO DELLA LINGUA ITALIANA, EDUCAZIONE CIVICA, STORIA E CULTURA VENETA E VENEZIANA ALL’ESTERO

 
Destinatari: insegnanti di lingua e storia italiana nonché neo-laureati in discipline linguistiche e letterarie interessati a svolgere docenza presso le comunità venete all’estero in forma volontaria  
 
Durata: da un minimo di 3 settimane a un massimo di 6 settimane
 
Spese riconosciute: viaggio, vitto, alloggio e per materiale didattico
Paesi di insegnamento: Brasile, Argentina, Cile, Uruguay, Messico.
Modalità di partecipazione: inviare curriculum, lettera di motivazione, eventuali certificati ottenuti per corsi di italiano  e/o documentazione attestante esperienze relative all’insegnamento dell’italiano, all’indirizzo di posta elettronica presidente@venezianinelmondo.it

BUON NATALE! ASSOCIAZIONE BELLUNESI NEL MONDO

Ai suoi associati, alle loro famiglie, a quanti in qualunque modo ci sono vicini, alle Istituzioni, a quanti ora ci leggono, l’Associazione Bellunesi nel Mondo è loro accanto con un fervido cordiale augurio di buon Natale, un augurio che arrivi soprattutto ai Bellunesi lontani, che in questi giorni sentono più vivo e struggente il legame con la nostra terra, rivivendo più forte il ricordo di luoghi e di affetti significativi e cari.

A tutti un Natale di serenità, anche nei valori e negli ideali della nostra associazione, nella fraternità di menti e di cuori e nell’attenzione verso chi, ancor di più in questo periodo, vive nella solitudine e nella sofferenza.

STAGE FORMATIVO NEL SETTORE ”ALBERGHIERO E DELLA RISTORAZIONE” PRESSO L’ENAIP VENETO - AGENZIA SERVIZI FORMATIVI DELLA PROVINCIA DI BELLUNO – CENTRO FORMATIVO DI FELTRE

21 FEBBRAIO  - 12 APRILE 2011

La Regione del Veneto ha deliberato anche per il prossimo anno un corso formativo di qualificazione nell’ambito alberghiero e della ristorazione della durata di  circa otto settimane, per n. 10 giovani discendenti di emigranti veneti in Brasile, affidando a questa Associazione, in collaborazione con l’ENAIP VENETO, la realizzazione e la gestione dello stesso.

segunda-feira, 20 de dezembro de 2010

LANÇADO OFICIALMENTE O BLOG SOU ITALIANO, A REVISTA ELETRÔNICA DA COMUNIDADE ITALIANA DE SANTA CATARINA

www.souitaliano.blogspot.com


Finalmente depois de um longo período de trabalho, este portal ficou pronto. Este é um trabalho desenvolvido com muita dedicação, amor e carinho para você que é descendente de italianos e amante da cultura italiana. Eu sou descendente de italianos imigrados para o Brasil, simplesmente um jovem que, por amor à Itália, estou buscando as raízes e resgatando a história, pois o chamado do sangue italiano é muito forte em mim. Embora eu tenha nascido no Brasil, amo a Itália como minha terra de origem e aprendi a dar valor as minhas raízes e a não esquecer o esforço e o sacrifício dos meus antepassados, que deixarem a Itália em busca de condições de vida melhor para eles e suas famílias. Fui criado e educado ouvindo as histórias dos meus avós, que me contavam sobre as dificuldades vividas por eles no passado e pelos pais deles na época em que chegaram no Brasil. Falavam-me sobre a mãe Itália, que seus pais e muitos outros italianos deixaram para trás na busca de condições de vida melhor, embarcando em navios com destino à América. 


Alexandro Veronesi - Criador do Blog
Acredito que é preciso preservar o passado para aprender a viver no futuro. Preservar a história dos nossos antepassados não é apenas cuidar do que nos foi deixado como herança, também é uma necessidade, porque nosso futuro ainda depende do nosso passado. Nossos antepassados, além de deixar uma vasta herança cultural, também nos deixaram o amor pela Itália e o direito de retomar o vinculo legal com o Estado italiano: a cidadania italiana. Eles vieram para o Brasil com o objetivo de ganhar a vida e depois mais tarde voltar para a Itália e ajudar seus entes queridos, infelizmente não é mais possível realizar o sonho deles, é por isso que considero muito importante poder ajudar os descendentes que dão valor as suas origens a encontrar suas raízes, escrever a história de suas famílias e a conseguir o reconhecimento da Itália. 


O sacrifício e a bravura dos imigrantes não podem se perder no tempo e é precisa ser registrado e contado, porque eles nos deixaram exemplo de vida e determinação. Em honra à memória deles ao sacrifício que fizeram e à coragem que demonstraram, sobretudo para se manterem italianos, busco através deste trabalho: preservar, resgatar, divulgar e contar a história desta brava gente italiana de Santa Catarina, mostrar que ainda “somos italianos” e que somos cidadãos dignos do nosso sangue, dignos de ser tratados com respeito e dignidade, com nossa identidade com a Itália. Nossos pobres avós, bisavós e trisavôs precisaram abandonar sua querida Itália para poder sobreviver, deixando tudo para trás, não posso permitir que o esforço realizado pelos meus antepassados e por tantos outros italianos se perca no tempo. Penso que é preciso dar valor as nossas raízes, por causa dos nossos antepassados, que tiveram a coragem de deixar seus queridos familiares e atravessarem o oceano em busca de uma vida melhor que sua querida terra já não lhes conseguia oferecer e não abandonaram a Itália, mas a trouxeram consigo.

Neste trabalho também busco esclarecer sobre a questão da cidadania italiana, sua importância, a luta pelo reconhecimento, o aspecto legal, enfim todas as matérias relacionadas com o assunto. Sou historiador como tantos outros que por amor a Itália busco as raízes. Como tantos outros descendentes de italianos sou apaixonado pela Itália. Você está tendo acesso a um material precioso, mas que é custoso de conseguir fazer chegar até você, por isso a importância de preservar e valorizar a memória de nossa "brava gente" que tanto contribuiu na construção de Santa Catarina.

Tenho investido neste trabalho, porque acredito que do passado da nossa brava gente italiana ainda depende o futuro de muitos. Acredito que a Itália reconhece o valor dos seus descendentes. Estou lutando do jeito que posso, porque simplesmente não posso ficar de braços cruzados assistindo nossa história e cultura se perderem no tempo. Assim, junto com tantos outros, estou lutando para preservar, resgatar e divulgar nossa cultura. Lembrando que o caminho da genealogia italiana é quase sempre longo, exigindo paciência e perseverança.

Aproveite para conhecer um pouco da nossa história, nossa gente, nossas belezas naturais e tantas outras curiosidades do povo ítalo-catarinense. Espero que você encontre neste trabalho aquilo que procura. 

Alexandro Veronesi 
Presidente Associazione Veneta di Orleans e Regione 
Relações Públicas Associazione Trevisani nel Mondo Sezione di Criciúma 
Membro Conselho Fiscal Efetivo COMVESC (Comitato Veneto Per Lo Stato di Santa Catarina) 
Delegado do MAIE (Movimento Associativo Italiani all'Estero) em Santa Catarina 
Administador dos portais: 
www.comvesc.org.br 
www.maiebrasile.blogspot.com

segunda-feira, 13 de dezembro de 2010

LANÇADO LIVRO DE RESGATE HISTÓRICO DA IMIGRAÇÃO ITALIANA, A SEGUNDA EDIÇÃO DO LIVRO "A SAGA DOS DAROS

Foi lançado a segunda edição do livro "A Saga dos Daros", do escritor Jorge Daros, a primeira edição foi publicado pela Editora Unesc, em 2007. É um livro de resgate histórico de interesse de todos os que gostam da história da imigração italiana, da valentia de nossos antepassados. Também é uma homenagem aos imigrantes de todas as etnias, em especial neste ano em que comemoramos os 130 anos da Fundação de Criciúma.

"A Saga dos Daros", ampliada e revista segundo a nova ortografia da língua portuguesa. São 834 páginas de pesquisa histórica, genealogias, fotos, lembranças, feitos e curiosidades dos  antepassados. De capa dura, um livro muito bonito, para uma agradável leitura e pesquisa. Traz um proveitoso índice para se buscar facilmente o assunto que se desejar. É uma homenagem a todos os imigrantes, descendentes de imigrantes, de
todas as etnias, que fazem nossa bela e grande Criciúma, que teve seu início com imigrantes italianos há 130 anos. 

Informações:
Jorge Daros, email: j.daros@brturbo.com.br - 48 3433 1061 / 48 9978 3862. 
Também se encontra na Livraria Fátima Bookstore de Criciúma - SC

domingo, 5 de dezembro de 2010

28 NOVEMBRE 2010: CONCLUSIONE INIZIATIVA "ENOGASTRONOMIA LAGUNARE VENEZIANA"

Veneziani Nel Mondo - Il 28 novembre scorso si è conclusa l’iniziativa sull’ enogastronomia lagunare veneziana, organizzata dall’Associazione Veneziani nel Mondo, con il contributo della Regione del Veneto - Assessorato e Segreteria Generale alla Cultura -, con l'assistenza in loco del Comvesc (Comitato delle Associazioni Venete dello Stato di Santa Catarina, Brasile) e con il supporto logistico dell’Unesc, Università dell’Estremo Sud Catarinense, sede dell’iniziativa (VEDERE "PROGETTI IN CORSO" PER DETTAGLI)


Il programma, tenutosi dal 16 al 28 novembre, a criciuma, nello stato di santa catarina - brasile - si è voluto concludere all’interno del prestigioso Club Mampituba, uno dei club più famosi e grandi del Brasile, dove, i partecipanti che hanno seguito l’intera iniziativa, si sono proposti quali promotori della cucina lagunare veneziana, cucinando per le circa 200 persone che componevano le comunità venete e le varie personalità del mondo imprenditoriale e culturale presenti.

L’iniziativa è stata proposta a due diverse tipologie di persone ed in diversi periodi, per un totale di circa 50 partecipanti: il primo percorso è stato indirizzato a chefs e a proprietari di ristoranti; il secondo percorso è stato indirizzato ad accademici ed esperti del settore enogastronomico.

Giunti direttamente dalla città di Caorle (Venezia), gli chefs Lorenzo Comisso, Leila Gigliola e Rosa Maria Comisso hanno impartito le peculiarità dell’enogastronomia lagunare veneziana, con indicazione dei piatti tipici tra cui i famosi Broetto di Pesce, Spaghetti alla Busera, Coniglio con la Peverada, Zaetti e degli abbinamenti con i tipici vini veneziani, tra cui quello di Cantina Botter di Fossaltà di Piave (Venezia), importato per l’occasione.

Il Sindaco di Criciuma, Clesio Salvaro, ha presenziato alla giornata conclusiva assieme al Presidente dell’Associazione Veneziani nel Mondo Bruno Giuseppe Moretto, al Rettore dell’Università Unesc Gildo Volpato, alle associazioni componenti il Comvesc , ad alcune associazioni di proprietari di strutture di ristorazione e turistiche e a tante altre persone.

terça-feira, 30 de novembro de 2010

EMIGRAZIONE, STIVAL ALLA CONSULTA VENETI NEL MONDO A ROVIGO: “AL LAVORO SU NUOVI PROGETTI, ECONOMIA, FUTURO DEI GIOVANI”

(AVN) Rovigo - L’assessore veneto ai flussi migratori Daniele Stival ha presentato stamani alle autorità rodigine la Consulta Regionale dei Veneti nel Mondo, organismo istituito dalla Regione con una specifica legge, che costituisce il momento più alto del lavoro di programmazione delle iniziative da attuare a supporto degli emigrati veneti e dei loro discendenti. Alla cerimonia, che si è svolta presso l’Accademia dei Concordi, sono intervenuti il sindaco Rovigo, Fausto Merchiori, la presidente della Provincia di Rovigo Tiziana Virgili, il presidente della Camera Commercio Lorenzo Belloni, il vicepresidente di Confapi – Apindindustria Vicenza Mariano Rigotto e il vescovo di Rovigo monsignor Lucio Soravito De Franceschi. Ha portato un saluto alla cerimonia anche il sindaco di Porto Viro Geremia Gennari che domani ospiterà la Consulta nel suo territorio.

Portando ai partecipanti anche i saluti del presidente della Regione Luca Zaia, Stival ha sottolineato “l’importanza del momento di confronto che, dopo Montevideo, approda in Veneto in una fase nuova ed importante della vita istituzionale della Regione: a pochi mesi dalla nascita di una nuova amministrazione regionale che intende mettere in cantiere tante nuove idee da coordinare, definire ed attuare”. “Pensiamo- ha sottolineato Stival – a nuovi progetti che pongano al centro dell’attenzione i giovani, le loro aspettative formative, la creazione di nuove opportunità di sviluppo economico e di lavoro attraverso contatti costanti, lo scambio d’informazioni, l’utilizzo delle nuove tecnologie informatiche, il dialogo attraverso la rete, a cominciare dai social network come facebook e twitter. Il tutto rafforzando e valorizzando ulteriormente il ruolo delle Associazioni dei veneti nel mondo”. Alla Consulta di Rovigo partecipano tra l’altro le federazioni e i comitati dei Veneti nel Mondo di Brasile, Venezuela, Uruguay, Australia, Canada, Sudafrica e Svizzera. Molto concreta l’organizzazione dei lavori, che è stata preceduta da corsi di formazione per i consultori e per i dirigenti delle Associazioni, e da momenti di approfondimento specifico sul territorio veneto e la sua evoluzione nel tempo, l’identità come risorsa competitiva, la valorizzazione del made in Veneto, la promozione della cultura, l’esperienza dei musei, l’editoria, la promozione internazionale, la gestione dei cicli progettuali. “Tutti argomenti di estrema concretezza – ha tenuto a sottolineare Stival – attraverso i quali mi auguro si possano dare ai nostri emigrati gli strumenti necessari per rafforzare il loro ruolo di ambasciatori del Veneto nel mondo e creare i presupposti per un concreto e comune lavoro nell’interesse dello sviluppo del nostro Veneto di quel grande Veneto che si realizza attraverso la presenza dei nostri emigrati in tanti Paesi del globo. Naturalmente – ha concluso Stival – gli esiti e le proposte di questa Conferenza saranno tenuti in ampia considerazione nella definizione della programmazione futura”.

Comunicato n. 2161 – 2010 (FLUSSI MIGRATORI)

sábado, 27 de novembro de 2010

SABATO A ROVIGO STIVAL APRE CONSULTA DEI VENETI NEL MONDO

Sarà l’assessore regionale ai flussi migratori Daniele Stival ad aprire il lavori della Consulta Regionale dei Veneti nel Mondo, che si terrà sabato prossimo 27 novembre 2010, con inizio alle ore 9.30 all’Accademia dei Concordi di Rovigo. La Consulta, organismo voluto dalla Regione con una specifica legge, costituisce il momento più alto del lavoro di programmazione delle iniziative da attuare a supporto degli oltre 4 milioni e mezzo di emigrati veneti nel mondo e loro discendenti. All’assise, che nel 2009 si era tenuta a Montevideo in Uruguay, partecipano anche le federazioni ed i Comitati dei Veneti nel Mondo di Brasile, Venezuela, Uruguay, Australia, Canada, Sudafrica e Svizzera. Gli esiti di questo appuntamento costituiranno un elemento centrale nella determinazione delle future politiche regionali di settore.

segunda-feira, 22 de novembro de 2010

IN SETTIMANA A ROVIGO LA CONSULTA REGIONALE DEI VENETI NEL MONDO. DA OGGI CORSI DI FORMAZIONE PER I PROTAGONISTI

(AVN) Venezia - Si aprirà nei prossimi giorni a Rovigo, con un fitto calendario di lavori, la Consulta Regionale dei Veneti nel Mondo, organismo istituito dalla Regione con una specifica legge, che costituisce il momento più alto del lavoro di programmazione delle iniziative da attuare a supporto degli emigrati veneti e dei loro discendenti.

Sin da oggi, però, è iniziato il lavoro di formazione dei membri della Consulta e dei dirigenti delle Associazioni su diversi temi che saranno poi il filo conduttore della Consulta e anche delle azioni che andranno a far parte della programmazione annuale e pluriennale in materia di politiche per l’emigrazione veneta nel mondo.

L’assessore regionale ai flussi migratori Daniele Stival, da parte sua, ha posto l’accento “sull’importanza di questo momento di confronto che, dopo Montevideo, approda in Veneto in una fase nuova ed importante della vita istituzionale della Regione: a pochi mesi dalla nascita di una nuova amministrazione regionale che, per mio tramite, intende mettere in cantiere tante nuove idee da coordinare, definire ed attuare”.

Ai lavori preparatori iniziati oggi partecipano tra l’altro le federazioni e i comitati dei Veneti nel Mondo di Brasile, Venezuela, Uruguay, Australia, Canada, Sudafrica e Svizzera.

sexta-feira, 19 de novembro de 2010

NASCE OFICIALMENTE A ASSOCIAZIONE VENETA DE ORLEANS E REGIONE

Orleans - Após três reuniões e com apoio do Comitato Veneto de Santa Catarina (COMVESC), nasce oficialmente a Associazione Veneta de Orleans e Regione. Foram um ano e três meses de trabalho para finalmente oficializar a associação. 


A primeira reunião aconteceu no dia 09 de julho de 2009 nas dependências da Unibave (Museu ao Ar Livre) e a segunda reunião aconteceu no dia 08 de dezembro de 2009 também nas dependências da Unibave. Participaram das reuniões pessoas importantes ligadas a cultura italiana de Santa Catarina, Itália e Brasil como Itamar Benedet (Presidente do COMVESC), Andréa Andrade Alves (UNIBAVE), Antonio Pierini (Presidente da Associação Trevisani - Seção Criciúma), Jorge Daros (Associação Belunesi), Teresinha Possenti( ABM de Urussanga), Fabiola Cechinel (Presidente da ATM Tubarão), Antonio Pierini (Presidente da ATM de Criciuma), Zelma Mariot (Comitato degli Italiani all”Estero do Consulado Italiano de Curitiba e Presidente da ABM de Urussanga) e o Prefeito Municipal de Orleans Sr. Jacinto Redivo. 



A terceira reunião aconteceu no dia 10 de novembro na caso do Sr. Leandro Benedet. Durante a reunião foi aprovado o estatuto e eleito a diretoria. Os principais objetivos da Associação Veneta de Orleans é estimular o bom relacionamento entre todos os descendentes e cidadãos “Venetos” da região e estes com os lugares de origem de seus ancestrais, promovendo, entre si e com o Ente “Veneto Nel Mondo” e vice-versa, a solidariedade moral e social. Promover, estimular e manter intercâmbios educacionais, culturais, artísticos, técnico-científicos com a Itália e países que preservam a cultura “Veneta” e italiana e ser registrada junto a Região do Veneto. Manter intercâmbio cultural e social com cidades catarinenses e brasileiras, colonizadas ou habitadas por italianos ou descendentes, bem como, com as Associações Venetas, espalhadas por todo o mundo. Promover, difundir, manter, defender e incentivar, por todos os meios, a preservação, usos, costumes, o ensino e o cultivo da língua e da cultura Veneta e italiana. Defender o direito a cidadania italiana (Cittaninanza) e o interesse dos “Venetos” no exterior. Preservar o patrimônio Histórico-Cultural da Colônia Italiana, pela criação de museus, casa da cultura e corais típicos, pela preservação de cantos tradicionais, monumentos, igrejas, capelas e documentos antigos e apoiar a edição de obras literárias sobre a história e as origens dos imigrantes “Venetos” e seus descendentes. Organizar, quando possível, viagens e visitas de intercâmbio cultural, com a Itália, principalmente com as Províncias Venetas. Promover e estimular encontros culturais, festividades religiosas (sem preferência religiosa), recreativas e assistenciais com a participação dos associados adultos e jovens e apoiar associações que representam outras regiões da Itália em prol do interesse da comunidade italiana no exterior. 



A “Associazione Veneta di Orleans e Regione” fará parte do COMVESC (Comitato Veneto Per Lo Stato di Santa Catarina), órgão oficial que representa a Região do Veneto em Santa Catarina e posteriormente cumprido as exigências da Região, será registrada na Itália junto a Região do Veneto, fazendo parte do seu álbum de associações. A Associação foi registrada em cartório.



Diretoria eleita: 
Presidente: Alexandro Veronesi 
Vice-Presidente: Rafael Crocetta Carboni 

1. Secretário: Diogo Zomer 
2. Secretário: Micheline Berger 
1. Tesoureiro: Tarcisio Hoffmann 
2. Tesoureiro: Rodrigo Siqueira 


Conselho Fiscal Efetivo: 
Silvestre Antonio Pilon 
Clesio Cesar Ceolin de Lorenzo Cancellier 
Fernado Bett Durante 



Conselho Fiscal Suplente 
Darcio Alberton Menegasso 
Enio Galvane 
Anderson Veronesi

Endereço web da associação: www.assoveor.blogspot.com

terça-feira, 2 de novembro de 2010

CURSO DE ENOGASTRONOMIA LITORÂNEA DE VENEZA EM SANTA CATARINA


Talvez o maior segredo da culinária italiana não esteja somente nas preparações gastronômicas, mas sim na forma que os italianos encaram a comida e o ato de comer. Alimentar-se vai além do fisiológico, requer tempo, boas companhias e prazer. Assim como a Itália escreveu o seu nome na história da arte e do pensamento mundial, usou sua gastronomia para conquistar os corações dos povos.


Mais um curso acontecerá em Criciúma para mostrar e ensinar a riqueza da comida Veneta: o Curso de Enogastronomia Lotarânea de Veneza. Com o objetivo de conhecer a história da tradicional cozinha litôranea de Veneza por meio de receitas pertencentes à Cozinha de Caorle e Litorânea de Veneza com aulas expositivas e práticas, com apresentação de aproximadamente 30 receitas, com indicação do melhor vinho, bem como apresentação de um cardápio completo (entradas, pratos principais e sobremesas) para Chefes, proprietários de restaurante, acadêmicos da UNESC e público em geral. É uma imperdível oportunidade de conhecer a aprender sobre a gastronomia Veneta, afinal, é uma maneira de expressão de um povo, no caso, os italianos.

O Curso de Enogastronomia Lotarânea de Veneza será ministrado pelos Chefes Lorenzo Comisso, Rosa Maria Salvador e Leila Gigliola Comisso (ambos da Cozinha de Caorle, Província de Veneza, Itália) e acontecerá entre os dias 16 e 26 de novembro na UNESC.

- Curso para Chefes e proprietários de restaurante (Culinária Profissional):
Carga horária: 20hs.
Vagas: 25
Dias: 16, 17, 18, 19 e 22 de novembro
Horário: das 18hs às 22hs.
Investimento: Parcela única de R$ 320,00

- Curso para acadêmicos, funcionários e público em geral (Culinária Básica):
Carga horária: 16hs.
Vagas: 25 (10 para público em geral e 15 para acadêmicos da UNESC)
Dias: de 23 a 26 de novembro
Horário: das 18hs às 22hs.


Investimento: Acadêmicos e Funcionários da UNESC: parcela única de R$ 100,00 e Público Geral: parcela única de R$ 160,00.


Local do curso: Laboratório de Técnicas Dietéticas do Curso de Nutrição, Anexo ao Bloco "S" Compus UNESC.


Inscrições: CENTAC (Bloco do Estudante) de 08/10 a 12/11 das 9:30hs às 21hs.


Informações: 
Setor de Cursos de Extensão: Bloco Adminstrativo - Sala 31
Fone: (48) 3431-2570
E-mail: sce@unesc.net

Realização:
Associazione Veneziani nel Mondo
Camera di Commercio di Venezia, socio Ass.Veneziani nel Mondo
Provincia di Venezia, socio Ass. Veneziani nel Mondo
A.P.T. Provincia di Venezia 
Casinò di Venezia, socio Ass. Veneziani nel Mondo
Regione del Veneto - Assessorato alla Cultura - Segreteria e Direzione alla Cultura 
Taverna Caorlina di Caorle VE
UNESC - Dipartimento Relazioni Internazionali dell'Università dell'Estremo Sud Catarinense, Brasile
COMVESC - Comitato delle Associazioni Venete dello Stato di Santa Catarina, Brasile
Camera di Commercio Italiana di Santa Catarina, Brasile 
S.R.M. - Società Ricreativa Mampituba, Brasile
Rai International


CORALE VENEZIANA IN BRASILE

RASSEGNA INTERNAZIONALE DELLE CORALI 21-28 NOVEMBRE 2010 

Nel 1975 l’Associazione corale di Criciuma organizzò un’incontro di corali provenienti dalle città vicine nell’antico auditorium Sao José, all’insegna dello spirito d’unità e fratellanza e senza finalità di competitività. Gli incontri corali si riproposero annualmente fino al 1981, anno in cui l’Associazione corale di Criciuma inizio a relazionarsi con le corali del Rio Grande del Sud; nel 1982 la rassegna di corali assunse carattere nazionale e dal 1991 l’iniziativa rivestì carattere internazionale . Le prime corali che parteciparono all’evento furono quelle provenienti da Argentina ed Uruguay Quest’anno avrà luogo la XXII Rassegna Internazionale dei cori; l’evento troverà sede a Criciuma, dal 23 al 27 novembre 2010 e troverà il supporto organizzativo anche del Comune di Criciuma per celebrare i loro 130 anni della nascita della città, che fu fondata da 22 famiglie tutte emigrate dal Veneto.

La Corale Folkloristica”La Quercia” di Fossalta di Portogruaro, provincia di Venezia, parteciperà alla XVII° Rassegna Internazionale delle Corali in Brasile. 

La Corale veneziana, che volerà e soggiornerà in Brasile a titolo di volontariato, appassionata della propria arte musicale, nasce a Fossalta di Portogruaro il 14 febbraio 1986 ed è composta da oltre 30 elementi, eccellenti protagonisti soprattutto in Italia, in particolar modo al Festival dell'Alta Pusteria , in Svizzera, Lussemburgo, Austria, Francia: l’obiettivo è quello di promuovere le tradizioni popolari, la religione, la cultura e la storia venete tramite la musica dialettale e folkloristica sia in occasione dell’evento internazionale che presso le nostre comunità venete residenti in diverse città catarinensi.

La Fondazione Culturale di Criciuma, assieme al governo della città e al COMVESC - Comitato delle Associazioni Venete dello Stato di Santa Catarina –, organizzatori locali dell’evento e selezionatori delle corali, ha ritenuto scegliere la Corale Folkloristica “La Quercia”quale corale rappresentativa della nostra regione e dell’Italia. Il 28 novembre la Corale coronerà il termine del suo tour suonando all’interno della Cattedrale di Criciuma e presso il Club Mampituba, dove sarà attesa da una folta rappresentanza istituzionale catarinense e veneta, nonché dalle comunità di origine veneta e brasiliane.

La presente iniziativa ricade tra le attività previste dal Protocollo di Collaborazione firmato a Venezia il 2 luglio 2007 tra lo Stato di Santa Catarina (Brasile), le Province di Venezia e Belluno, che mutua il Protocollo di Cooperazione nr. 9533/2006-8 del 25 giugno 2006 tra lo stesso Stato di Santa Catarina e la Regione del Veneto, avente l’obiettivo di promozionare attività nel settore socio-culturale, economico e turistico. 

Corali internazionali partecipanti:
Coros de Professores de Angol - Chile
Coros de Professores de Victoria Chile
Coro Clássico do Orfeão Universitário do Porto - Portugal
Coral Pró Canto Uruguay
Coral Colônia Uruguay
Corale Folkloristica La Quercia di Fossalta Di Portogruaro Venezia - Itália

Corali nazionali partecipanti:
Associação Coral Criciúma Criciúma - SC
Coro Juvenil Novo Brilho Travesseiros - RS
Coral Femina Vox 25 Porto Alegre - RS
Coral UNIVALI Itajaí - SC
Coral Universitário UNISUL Tubarão - SC
Coral da UDESC Florianópolis - SC
Coral Melodia São José dos Pinhais - PR
Coral da UEL Londrina - PR
Coral Meninas Cantoras do Colégio Mãe de Deus Londrina - PR
Coral Vozes do Forte Rio de Janeiro - RJ
Coral Habeas Cantus Brasília - DF
Coral Tom Maior Mariana - MG
Coro de Orquestra da Câmera da Fundação Cultural Dr. Júlio Arantes Aiuruoca - MG
Coral Voz e Companhia Belo Horizonte - MG
Coral Vozes das Veredas Capelinha - MG
Coral Nossa Música Recife - PE
Coral Melodias - UFBA Salvador - BA
Coral Santa Barbara Criciúma – SC
Associação Coral de Araranguá Araranguá -SC
Coral Vozes de Esperança Criciúma - SC
Coral Infanto Juvenil Pequenos Peregrinos Nova Veneza - SC
Coral Show Criança Feliz Criciúma - SC
Coral Musical Madre Tereza Michel Criciúma – SC
Coral Colégio São Bento Criciúma - SC
Coro Feminino Cant Art Criciúma - SC
Coral Anjos Cor de Rosa Criciúma - SC
Coral da UNESC Criciúma - SC
Grupo Vocal Espírita Criciúma - SC
Coral Eliane Cocal do Sul - SC
Associação Coral São Marcos Nova Veneza - SC
Associação Coral Os Peregrinos da Montanha Nova Veneza - SC

Associazioni ed enti attualmente impegnati nella realizzazione dell'iniziativa:
Associazione Veneziani nel Mondo
Camera di Commercio di Venezia, socio A.V.M.
Provincia di Venezia, socio A.V.M.
Casinò di Venezia, socio A.V.M.
Regione del Veneto - Assessorato alla Cultura - Segreteria e Direzione alla Cultura
A.P.T. Provincia di Venezia
COMVESC - Comitato delle Associazioni Venete dello Stato di Santa Catarina, Brasile
Corale Folkloristica "La Quercia" - Fossalta di Portogruaro VE
Fondazione Culturale di Criciuma, Brasile
Comune di Tubarão, Brasile
Associazione Trevisani nel Mondo di Tubarão
ACIT – Associação Comercial de Tubarão
CDL – Câmara de Dirigentes Logistas de Tubarão
Diocesi di Tubarão
Comune di Criciuma, Brasile 
S.R.M. - Società Ricreativa Mampituba, Brasile
Rai International

21 ANOS DO GRUPO CORAL RICORDI D’ ITÁLIA COM O “TUBARÃO ENCANTO – PRIMO CANT´ITÁLIA”

O Grupo Coral Ricordi D’Itália, comemora sua maioridade, 21 anos, neste mês de outubro, mas as festividades, por conta das eleições no Brasil, acontecerão nos dia 20 e 21 de novembro próximo. 

Para festejarmos os 21 anos deste importante grupo de canto italiano em nossa região, a Associação Trevisani nel Mondo de Tubarão, numa parceria institucional com a Secretaria Municipal de Cultura, Esportes e Turismo de Tubarão e o Programa L´Italia Oggi da Bandeirantes 1090, estará realizando o evento “Tubarão EnCanto – Primo Cant´ Itália”. 

O evento acontece no dia 20 de novembro a partir das 20h30min na Catedral Diocesana, com entrada franca. 

Estarão se apresentando de forma gratuita o Coral Municipal, o Coral da UNISUL, o Coral Sacro do Caravaggio, de Criciúma, o Grupo Ricordi d´Italia de Tubarão e o Coral Italiano da Cidade de Veneza, o “Coro Folkloristico "La Quercia" Fossalta di Portogruaro”. 

No dia 21, domingo, será celebrada uma Missa em Italiano na Igreja São José Operário de Oficinas, às 10 horas, com a participação do Grupo Ricordi D’Itália. 

Após a missa, ao preço de 25 reais por pessoas, será servido pela Cozinha do Olivério um tradicional almoço italiano. 

Os eventos comemorativos, contam com o apoio da Prefeitura Municipal de Tubarão, ACIT – Associação Comercial de Tubarão, CDL – Câmara de Dirigentes Lojistas de Tubarão, Diocese de Tubarão, Digilance Consultoria em Eventos e Rádio Bandeirantes 1090 – Tabajara AM 

Conheça o Ricordi D’Itália 

O Grupo Ricordi D’Itália, nasceu em conseqüência do movimento que se intensificou em Tubarão a partir de 1985, para o resgate da cultura italiana em nossa região, sendo o braço cultural da Associação de descendentes Italianos de Tubarão. 

A Fundação do grupo deu-se no dia 18 de outubro de 1989, então dentro da Associação Veneta da Região de Tubarão, destacando-se nesta iniciativa o historiador Amadio Vettorette e o Padre Valdemar Carminati. 

Com a paralisação da Associação Veneta e a criação da Associação Trevisani nel Mondo de Tubarão, o Grupo passou a integrar esta última. 

Com características peculiares de serem constituídos apenas por homens com descendência italiana, atualmente o Ricordi D’Itália está composto por 21 membros. O Grupo tem prioridade com o canto folclórico, preservação da estreita amizade entre seus membros e uma permanente alegria, qualidades que segundo eles próprios, “são o fermento do grupo”. 

O Grupo se apresenta nos mais variados eventos Culturais, Sociais e Sacros, inclusive em todas as edições do Cantart, realizado pela Unisul de Tubarão. Suas apresentações são mais freqüentes aqui no sul de Santa Catarina, mas já mostraram seu talento e sua alegria em outras regiões de nosso estado. 

O Grupo tem um CD gravado, com canções folclóricas muito vivas na memória dos descendentes italianos, em especial, os cantos antigos, onde através de sua poesia e melodia os imigrantes italianos diminuíam a saudade de sua terra natal. 

Hoje o grupo é presidido por Jozeli Baggio e regido pelos maestros Flaviano Cenci e Francisco Mezzari (Pépi), que foi o primeiro Maestro depois do talentoso Jorge Zomer.

CONVITE

A Associação Trevisani nel Mondo de Tubarão, numa parceria institucional com a Secretaria Municipal de Cultura, Esportes e Turismo de Tubarão e o Programa L´Italia Oggi da Bandeirantes 1090 – Tabajara AM, convida aos apreciadores do belo canto coral para participarem do grande encontro de corais


Tubarão EnCanto – Primo Canta´Italia


Data: 20 de novembro de 2010
Local: Catedral Diocesana de Tubarão
Horário: 20:30h
Entrada Franca


As 19:00h o Coral Municipal canta na missa celebrada na Catedral e logo após apresentam-se o Coral da UNISUL, o Coro Sacro do Caravaggio de Criciúma, o Grupo Ricordi d´Italia de Tubarão e o Coral Italiano da  Cidade de Veneza -  “Coro La Quercia di Venezia

Já no dia 21/11/2010 será comemorado os 21 anos do Grupo Riccordi D’Itália, com a seguinte programação:

10:00h – Missa em Italiano – Igreja de Oficinas
12:00h – Almoço italiano – na SASCO

Valor 25,00 por pessoa

Antecipadamente agradecemos a sua presença.
Participe, pois será inesquecível!

Apoio:
Prefeitura Municipal de Tubarão
ACIT – Associação Comercial de Tubarão
CDL – Câmara de Dirigentes Lojistas de Tubarão
Diocese de Tubarão
Digilance Consultoria em Eventos
Rádio Bandeirantes 1090 – Tabajara AM

ASSOCIAÇÃO TREVISANI NEL MONDO DI TUBARÃO
Luiz Antônio Cechinel - Diretor de Informação - lacechinel@gmail.com - Fone: +5521489158.5588

quarta-feira, 20 de outubro de 2010

CORSO ELEMENTI DI PROGETTAZIONE EUROPEA CON SPECIALE RIFERIMENTO ALLE REALTÀ ITALIANA E VENETA

Le nostre “catarinense” sono Maria Alice Prado Cechinel, dell´Associazione Trevisani nel Mondo – sezione di Tubarao e Cristiane Zucchi Sopelsa dell´Associazione veneta di Concordia.

A partire dei congressi e meeting di giovani veneti residenti all`estero, Conferenze d`area e la Consulta dei Veneti nel Mondo, sono emerse, tra altre, le seguenti necessità: “Organizzare progetti educativi, nei Paesi di residenza degli oriundi, con la partecipazione di docenti provenienti dal Veneto per migliorare il livello educativo dei giovani fuori dall’Italia” (San Paolo, 2002); “Le Federazioni, i Comitati, le Associazioni esistenti e operanti sul territorio, devono “fare sistema”, attraverso progetti opportunamente definiti e condivisi, finalizzati alla più razionale ed econômica utilizzazione delle risorse finanziarie disponibili, ricorrendo a interventi di partnership” (Montreal, 2003); “Rilancio organizzativo e una maggiore espansione dell’associazionismo, da realizzarsi con il pieno coinvolgimento delle giovani generazioni” (Basilea, 2007); “Le Associazioni ritengono che ai circoli attivi nelle varie realtà in Europa si debba indirizzare direttamente del finanziamento regionale e di altri enti pubblici” (Basilea, 2007).


segunda-feira, 4 de outubro de 2010

X SETTIMANA DELLA LINGUA E CULTURA ITALIANA NEL MONDO TEMA 2010: L'ITALIANO NOSTRO E DEGLI ALTRI





JANTAR SHOW COM A CANTORA INES RIZZARDO

Criciúma uma cidade feita por imigrantes italianos e orgulhosa disso vem sempre prestigiar ações que contemplam a cultura deixada por nossos imigrantes, nesse ano de 2010 também faremos presença na X SETTIMANA DELLA LINGUA E CULTURA ITALIANA NEL MONDO, com o tema “O nosso italiano e dos outros”.

É a nossa 4ª participação dentro deste grandioso evento que ocorre sempre na última semana do mês de outubro de cada ano, em todo o mundo. 

A primeira participação foi em 2007, na VII Settimana Della Língua e Cultura Italiana Nel Mondo, com o tema L’italiano e il mare, promovemos 02 noites de intensas festividades nas dependências do Centro di Cultura Italiana PR/SC envolvendo alunos do CCI e pessoas da comunidade de Criciúma, Nova Veneza, Siderópolis, Morro da Fumaça, etc.

A segunda participação foi em 2008, na VIII Settimana Della Língua e Cultura Italiana Nel Mondo, com o tema L’Italiano in Piazza, promovemos 04 noites dentro das dependências do CDL – Clube de Diretores Lojistas de Criciúma que gentilmente cedeu espaço na certeza de promovermos ainda mais nossa cultura, aqui também destacamos a participação de alunos do CCI, pessoas das comunidades de Criciúma, Nova Veneza, Siderópolis e Morro da Fumaça.

A terceira participação foi em 2009 na IX Settimana Della Língua e Cultura Italiana Nel Mondo, com o tema L’Italiano tra l’arte, Scienza e Tecnologia – Guglielmo Marconi e Galileo Galilei foi uma semana riquíssima de programação das mais variadas, com exposição das empresas: Gruppo SRS, Masterpiece Mosaicos, Scuola de Arte Vetraria “Luigi Barindelli”, SATC, UNESC, Metalúrgica PIERINI, IMBRALIT LTDA, Eliane Revestimentos cerâmicos, pessoas influentes do mundo jornalístico, universitário, empresarial, etc. Esta grande demonstração de italianidade e cidadania se deu dentro das dependências da ACIC, Centro Empresarial de Criciúma que também apostou muito no evento. Com a presença de alunos do Centro di Cultura Italiana PR/SC, COMVESC e pessoas das comunidades de Criciúma, Siderópolis, Nova Veneza, Urussanga, Tubarão, através de palestras e shows promovidos por grupos de cantos, escolas, secretarias de educação e cultura. A semana foi concluída com o show de Luciano Bruno.

Neste ano também faremos presença na X Settimana della Língua e Cultura Italiana Nel Mondo, teremos no dia 30 de outubro de 2010, nas dependências da Associação IMBRALIT LTDA, um jantar show, com a cantora do Rio Grande do Sul, Inês Rizzardo, da qual segue sua bibliografia e maiores detalhes no final desta matéria.

Faremos uma única serata italiana, mas de grande demonstração das associações italianas da região, será sábado dia 30 de outubro 2010. Nossa proposta é de levar até a comunidade os valores que a cultura agrega no cidadão, o quanto é importante conhecermos e preservarmos nossas raízes, e participarmos de eventos como este.

“Somos pequenos quando sozinhos, mas se nos unirmos teremos a força de um gigante”.

O Local comporta 350 pessoas comodamente sentadas, por isso é interessante que as pessoas que queiram participar antecipem a compra do ingresso através do COMVESC, e do CENTRO DI CULTURA ITALIANA PR/SC, pelo telefone 9918-8479 com Soraia, e também através das associações italianas da região, sarà un immenso piacere avervi assieme a noi.

Estamos movendo as associações italianas de Siderópolis, Criciúma, Rio Maina, Nova Veneza, Urussanga, Tubarão, Morro da Fumaça e todos que simpatizam a cultura italiana. Será seguramente uma grande festa, participem!!!

Inês Rizzardo é gaúcha da cidade de Bento Gonçalves, descendente de imigrantes italianos, herdou da própria família o gosto pela música e a iniciação para o canto itálico.

Sua infância foi marcada pela vida simples do interior o que oportunizou aprender e vivenciar os costumes e ensinamentos peculiares da colônia italiana como o fácil cantar na língua da pátria-mãe.

Em casa, nas igrejas e nos filós Inês aprendeu as belas canções do folclore de um valor cultural incomensurável.
- Enquanto a mãe mexia a polenta o pai me ensinava a cantar.
- O que se aprende dos pais se guarda no coração.

Estas são verdades que Inês não se cansa de repetir. Estudou música, participou e dirigiu corais e grupos de dança que fizeram sucesso. Constatando seu talento artístico musical afirmou-se na condição de cantora solo a nível profissional. Com dedicação exclusiva à preparação técnica e pessoal além de dirigir sua empresa Music Itália Shows Artísticos a cantora busca o continuado aprimoramento do trabalho e a competitividade frente ao mercado.

O jantar mais o baile custarão R$ 30,00 por pessoa

Local: Associação IMBRALIT S/A
Horário: 20h30min
Dia: 30/10/2010
Telefone para compra de ingressos: 9918-8479 com Soraia

Conheça Inês Rizzardo:

Todas as matérias